分卷阅读148(第 3 / 3 页)
,我却不愿意再说太多了。
    吃完饭,我结完账准备在镇上走一走时,忽然被餐厅墙上的一副装饰品给吸引住了视线。
    帕特介绍道:“哦,这个啊,是我爷爷的父亲在山里面捡到的,我爷爷说这块石头上的花纹很像某种文字,他也问过一些人,都说不认识。但是我们都觉得挺神奇挺漂亮的,就挂在了餐厅里。”
    .........这的确是某种文字,这是古代北欧魔文啊。
    我问道:“可是让我拍一张照吗?我觉得很漂亮。”
    帕特说:“当然可以,很多游客都会拍照。”
    我从背包里翻出一个照相机,帕特惊讶道:“哇!好酷的古董相机!”
    我:“...........”
    晚上,我用魔法将照片洗出来,又从背包里抖出了北欧魔文字音字典,开始翻译这块岩石上的文字。
    令我毛骨悚然的是,这块岩石上的文字,就像在一段史学资料一样明确记录了一段历史。
    这段文字描述了一个叫伊格诺图斯.佩弗利尔的人,某一天来到了这里定居。有认识他的人问道他的两位兄弟为何没有和他一起来,这位佩弗利尔声称他的两位兄弟已经死于非难,而他为了躲避这种不幸的命运而来到这里定居。
    佩弗利尔每年都会遭遇一场重大的劫难或者疾病,但是他总是有惊无险的挺了过去。有人说他是受到了命运的眷顾,但是佩弗利尔却常说他其实是受到了死神的“青睐”。
    我被“死.神”这个字眼再次触动了神经。
    这位佩弗利尔终于在他非常老的